msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Erident\n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-29 13:37+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 13:37+0530\n"
"Last-Translator: Guillaume Vaslin <moskito7@wanadoo.fr>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: er-custom-login.php:44
msgid "Settings"
msgstr "Réglages"

#: er-custom-login.php:57
msgid "Support"
msgstr "Soutien"

#: er-custom-login.php:271
msgid "Please upload a valid .json file"
msgstr "Veuillez charger un fichier .json valide"

#: er-custom-login.php:277
msgid "Please upload a file to import"
msgstr "Veuillez charger un fichier à importer"

#: er-custom-login.php:284
msgid "New settings imported successfully!"
msgstr "Nouveaux réglages importés avec succès !"

#: er-custom-login.php:365
msgid "Custom Login and Dashboard"
msgstr "Connexion et tableau de bord personnalisés"

#: er-custom-login.php:386
msgid "Erident Custom Login and Dashboard Settings"
msgstr "Réglages d'Erident Custom Login and Dashboard"

#: er-custom-login.php:387
msgid ""
"Plugin Loads default values for all below entries. Please change the values "
"to yours."
msgstr ""
"L'extension charge les valeurs par défaut pour toutes les entrées ci-"
"dessous. Veuillez entrer vos propres données."

#: er-custom-login.php:387
msgid "Click on the header of each block to open it."
msgstr "Cliquez sur le titre de chaque bloc pour l'ouvrir."

#: er-custom-login.php:395
msgid "Settings saved."
msgstr "Réglages sauvegardés."

#: er-custom-login.php:405
msgid "Dashboard Settings"
msgstr "Réglages du tableau de bord"

#: er-custom-login.php:406
msgid ""
"(These settings will be reflected when a user/admin logins to the WordPress "
"Dashboard)"
msgstr ""
"(Ces réglages seront renvoyés quand un utilisateur/administrateur se "
"connectera au tableau de bord de WordPress)"

#: er-custom-login.php:411
msgid "Enter the text for dashboard left side footer:"
msgstr "Entrez le texte qui sera situé en bas à gauche du tableau de bord : "

#: er-custom-login.php:416
msgid ""
"This will replace the default \"Thank you for creating with WordPress\" on "
"the bottom left side of dashboard"
msgstr ""
"Ceci remplacera le texte \"Merci d'utiliser WordPress\" en bas à gauche du "
"tableau de bord"

#: er-custom-login.php:420
msgid "Enter the text for dashboard right side footer:"
msgstr "Entrez le texte qui sera situé en bas à droite du tableau de bord : "

#: er-custom-login.php:424
msgid ""
"This will replace the default \"WordPress Version\" on the bottom right side "
"of dashboard. Keep it as empty field for disabling this feature. Refresh the "
"page again to see the result after saving."
msgstr ""
"Ceci remplacera \"Version de WordPress\" en bas à droite du tableau de bord. "
"Gardez-le comme champ vide pour désactiver cette fonctionnalité. Actualiser "
"à nouveau la page pour voir le résultat après l'enregistrement."

#: er-custom-login.php:433
msgid "Login Screen Background"
msgstr "Fond de l'écran de connexion"

#: er-custom-login.php:434
msgid "(The following settings will be reflected on the \"wp-login.php\" page)"
msgstr "(Les réglages suivants seront envoyés dans la page \"wp-login.php\")"

#: er-custom-login.php:439
msgid "Login Screen Background Color:"
msgstr "Couleur du fond de l'écran de connexion : "

#: er-custom-login.php:444 er-custom-login.php:654 er-custom-login.php:766
#: er-custom-login.php:794 er-custom-login.php:823 er-custom-login.php:835
#: er-custom-login.php:846
msgid "Click the box to select a color."
msgstr "Cliquez sur la boîte pour sélectionner une couleur."

#: er-custom-login.php:449
msgid "Login Screen Background Image:"
msgstr "Image de fond de l'écran de connexion : "

#: er-custom-login.php:451 er-custom-login.php:669
msgid "Add Background Image"
msgstr "Ajouter l'image de fond"

#: er-custom-login.php:453
msgid ""
"Add your own pattern/image url for the screen background. Leave blank if you "
"don't need any images."
msgstr ""
"Ajoutez l'url de votre propre motif/image pour le fond de l'écran. Laissez "
"ce champ blanc si vous ne souhaitez pas utiliser d'images."

#: er-custom-login.php:457
msgid "Login Screen Background Repeat"
msgstr "Répétition du fond de l'écran de connexion"

#: er-custom-login.php:495 er-custom-login.php:713
msgid "Select an image repeat option from dropdown."
msgstr ""
"Sélectionnez une option de répétition pour l'image à partir du menu "
"déroulant."

#: er-custom-login.php:499 er-custom-login.php:718
msgid "Background Position:"
msgstr "Positionnement du fond : "

#: er-custom-login.php:500 er-custom-login.php:719
msgid "Horizontal Position: "
msgstr "Positionnement horizontal : "

#: er-custom-login.php:505 er-custom-login.php:724
msgid ""
"The background-position property sets the starting position of a background "
"image. If you entering the value in \"pixels\" or \"percentage\", add \"px\" "
"or \"%\" at the end of value. This will not show any changes if you set the "
"Background Repeat option as \"Repeat\". <a href=\"http://www.w3schools.com/"
"cssref/pr_background-position.asp\" target=\"_blank\">More Info</a>"
msgstr ""
"Les propriétés du positionnement du fond réglent le point de départ de "
"l'image de fond. Si vous entrez une valeur en \"pixels\" ou \"pourcentages"
"\", ajoutez \"px\" ou \"%\" à la fin de la valeur. Ceci ne changera rien si "
"vous choisissez une option de répétition pour le fond. <a href=\"http://www."
"w3schools.com/cssref/pr_background-position.asp\" target=\"_blank\">Plus "
"d'infos</a>"

#: er-custom-login.php:510
msgid "Background Size:"
msgstr "Taille du fond : "

#: er-custom-login.php:514
msgid ""
"The background-size property specifies the size of a background image. If "
"you entering the value in \"pixels\" or \"percentage\", add \"px\" or \"%\" "
"at the end of value. Possible values: auto, length, percentage, cover, "
"contain. <a href=\"http://www.w3schools.com/cssref/css3_pr_background-size."
"asp\" target=\"_blank\">More Info</a>"
msgstr ""
"Les propriétés de taille du fond spécifient la taille de l'image de fond. Si "
"vous entrez une valeur en \"pixels\" ou \"pourcentage\", ajoutez\"px\" ou \"%"
"\" à la fin de la valeur. Les valeurs possibles sont : auto, length, "
"percentage, cover, contain. <a href=\"http://www.w3schools.com/cssref/"
"css3_pr_background-size.asp\" target=\"_blank\">Plus d'infos</a>"

#: er-custom-login.php:525
msgid "Login Screen Logo"
msgstr "Logo de l'écran de connexion"

#: er-custom-login.php:526
msgid "(Change the default WordPress logo and powered by text)"
msgstr "(Change le logo WordPress par défaut ainsi que le texte propulsé par)"

#: er-custom-login.php:531
msgid "Logo Url:"
msgstr "Url du logo : "

#: er-custom-login.php:533
msgid "Add Logo"
msgstr "Ajouter Logo"

#: er-custom-login.php:535
msgid ""
"(URL path to image to replace default WordPress Logo. (You can upload your "
"image with the WordPress media uploader)"
msgstr ""
"Url de l'image pour remplacer le logo WordPress par défaut. (Vous pouvez "
"envoyer votre image avec l'outil d'envoi de médias interne à WordPress)"

#: er-custom-login.php:540
msgid "Logo Width:"
msgstr "Largeur du logo : "

#: er-custom-login.php:544
msgid "Your Logo width(Enter in pixels). Default: 274px"
msgstr "Largeur de votre logo (entrez-la en pixels). Par défaut : 274 px"

#: er-custom-login.php:548
msgid "Logo Height:"
msgstr "Hauteur du logo : "

#: er-custom-login.php:552
msgid "Your Logo Height(Enter in pixels). Default: 63px"
msgstr "Hauteur de votre logo (entrez-la en pixels). Par défaut : 63 px"

#: er-custom-login.php:557
msgid "Powered by Text:"
msgstr "Texte propulsé par : "

#: er-custom-login.php:561
msgid "Show when mouse hover over custom Login logo"
msgstr ""
"Montré quand la souris passe au-dessus du logo de connexion personnalisé"

#: er-custom-login.php:571
msgid "Login Form Settings"
msgstr "Réglages du formulaire de connexion"

#: er-custom-login.php:572
msgid "(The following settings will change the Login Form style)"
msgstr ""
"(Les réglages suivants vont changer le style du formulaire de connexion)"

#: er-custom-login.php:577
msgid "Login form width:"
msgstr "Largeur du formulaire de connexion : "

#: er-custom-login.php:581
msgid "Total Form width(Enter in pixels). Default: 350px"
msgstr "Largeur totale du formulaire (Entrez-la en pixels). Par défaut : 350px"

#: er-custom-login.php:585
msgid "Login Form Border Radius:"
msgstr "Radius de la bordure du formulaire de connexion : "

#: er-custom-login.php:589
msgid ""
"Border Radius of Login Form. This is the option to make the corners rounded."
"(Enter in pixels)"
msgstr ""
"Radius de la bordure du formulaire de connexion. Cette option permet "
"d'obtenir des coins arrondis. (Entrez la valeur en pixels)"

#: er-custom-login.php:593
msgid "Login Border Style"
msgstr "Style de la bordure du formulaire de connexion"

#: er-custom-login.php:637
msgid "Select a Border Style option from dropdown."
msgstr "Sélectionnez une option de style à partir de la liste déroulante."

#: er-custom-login.php:641
msgid "Login Border Thickness:"
msgstr "Finesse de la bordure du formulaire de connexion : "

#: er-custom-login.php:645
msgid "Thickness of Border (Enter value in pixels)"
msgstr "Finesse de la bordure (Entrez-là en pixels)"

#: er-custom-login.php:649
msgid "Login Border Color:"
msgstr "Couleur de la bordure de la fenêtre de connexion : "

#: er-custom-login.php:658
msgid "Login Form Background Color:"
msgstr "Couleur de fond du formulaire de connexion : "

#: er-custom-login.php:662
msgid "Background Opacity: "
msgstr "Opacité du fond : "

#: er-custom-login.php:664
msgid ""
"Click the box to select a color. Background Opacity will helps you to put "
"transparent color over a background image. Possible values 0 to 1. Example: "
"0.5 means 50% transparency. Default: 1 <a href=\"https://wordpress.org/"
"plugins/erident-custom-login-and-dashboard/faq/\" target=\"_blank\">More "
"Info</a>"
msgstr ""
"Cliquez sur la boîte pour sélectionner une couleur. L'opacité du fond vous "
"aidera pour mettre une couleur transparente au-dessus une image de fond. Les "
"valeurs possibles vont de 0 à 1. Par exemple : 0.5 signifie 50% de "
"transparence. La valeur par défaut :1 <a href=\"https://wordpress.org/"
"plugins/erident-custom-login-and-dashboard/faq/\" target=\"_blank\">Plus "
"d'infos</a>"

#: er-custom-login.php:668
msgid "Login Form Background Image:"
msgstr "Image de fond du formulaire de connexion : "

#: er-custom-login.php:671
msgid ""
"Add your own pattern/image url to the form background. Leave blank if you "
"don't need any images."
msgstr ""
"Ajoutez l'url de votre propre motif/image pour le fond du formulaire. "
"Laissez ce champ blanc si vous ne souhaitez pas utiliser d'images."

#: er-custom-login.php:675
msgid "Login Form Background Repeat"
msgstr "Répétition du fond du formulaire de connexion"

#: er-custom-login.php:721
msgid "Vertical Position: "
msgstr "Positionnement vertical : "

#: er-custom-login.php:729
msgid "Login Form Label Text Color"
msgstr "Couleur du texte des étiquettes du formulaire de connexion"

#: er-custom-login.php:734
msgid ""
"Click the box to select a color. This will change the color of label "
"Username/Password"
msgstr ""
"Cliquez sur la boîte pour sélectionner une couleur. Ceci changera la couleur "
"de l'étiquette Utilisateur/Mot de passe"

#: er-custom-login.php:738
msgid "Login Form Label Text Size:"
msgstr "Taille du texte des étiquettes du formulaire de connexion : "

#: er-custom-login.php:741
msgid "Font Size of Label Username/Password(Enter value in pixels)"
msgstr ""
"Taille des caractères de l'étiquette Utilisateur/Mot de passe (Entrez la "
"valeur en pixels)"

#: er-custom-login.php:745
msgid "Login Form Input Text Color"
msgstr "Couleur du texte entré dans le formulaire de connexion"

#: er-custom-login.php:750
msgid ""
"Click the box to select a color. This will change the color of text inside "
"text box."
msgstr ""
"Cliquez sur la boîte pour sélectionner une couleur. Ceci changera la couleur "
"du texte dans le champ de texte."

#: er-custom-login.php:754
msgid "Login Form Input Text Size:"
msgstr "Taille du texte saisi dans le formulaire de connexion"

#: er-custom-login.php:757
msgid "Font Size of text inside text box(Enter value in pixels)"
msgstr ""
"Taille des caractères saisis dans les champs de caractères (Entrez la valeur "
"en pixels)"

#: er-custom-login.php:761
msgid "Login Form Link Color"
msgstr "Couleur des liens dans le formulaire de connexion"

#: er-custom-login.php:771
msgid "Enable link shadow?"
msgstr "Activer l'ombre du lien ? "

#: er-custom-login.php:779 er-custom-login.php:808 er-custom-login.php:860
#: er-custom-login.php:881 er-custom-login.php:912
msgid "Yes"
msgstr "Oui"

#: er-custom-login.php:783 er-custom-login.php:812 er-custom-login.php:864
#: er-custom-login.php:885 er-custom-login.php:916
msgid "No"
msgstr "Non"

#: er-custom-login.php:785 er-custom-login.php:814 er-custom-login.php:866
#: er-custom-login.php:887
msgid "(Check an option)"
msgstr "(Vérifiez une option)"

#: er-custom-login.php:789
msgid "Login Form Link Shadow Color"
msgstr "Couleur de l'ombre du lien dans le formulaire de connexion"

#: er-custom-login.php:800
msgid "Enable form shadow?"
msgstr "Activer l'ombre du formulaire ?"

#: er-custom-login.php:818
msgid "Login Form Shadow Color"
msgstr "Couleur de l'ombre du formulaire de connexion"

#: er-custom-login.php:830
msgid "Login Button Color"
msgstr "Couleur du bouton de connexion"

#: er-custom-login.php:841
msgid "Login Button Text Color"
msgstr "Couleur du texte du bouton de connexion"

#: er-custom-login.php:852
msgid "Hide Register | Lost your password link"
msgstr "Cacher S'inscrire | Mot de passe oublié"

#: er-custom-login.php:873
msgid "Hide Back to your website link"
msgstr "Masquer Retour au lien de votre site web"

#: er-custom-login.php:899
msgid "Plugin Un-install Settings"
msgstr "Réglages de la désinstallation de l'extension"

#: er-custom-login.php:904
msgid "Delete custom settings upon plugin deactivation?"
msgstr ""
"Effacer les réglages personnalisés lors de la désactivation de l'extension"

#: er-custom-login.php:918
msgid ""
"(If you set \"Yes\" all custom settings will be deleted from database upon "
"plugin deactivation)"
msgstr ""
"(Si vous laissez sur \"oui\" tous les réglages personnalisés seront effacés "
"de la base de données lors de la désactivation de l'extension)"

#: er-custom-login.php:926
msgid "Save Changes"
msgstr "Sauvegarder les changements"

#: er-custom-login.php:933
msgid "Export Settings"
msgstr "Exporter les réglages"

#: er-custom-login.php:935
msgid ""
"Export the plugin settings for this site as a .json file. This allows you to "
"easily import the configuration into another site."
msgstr ""
"Exporter les réglages de l'extension sous la forme d'un fichier .json. Ceci "
"vous permettra d'importer la configuration dans un autre site."

#: er-custom-login.php:940
msgid "Export"
msgstr "Exporter"

#: er-custom-login.php:948
msgid "Import Settings"
msgstr "Réglages d'importation"

#: er-custom-login.php:950
msgid ""
"Import the plugin settings from a .json file. This file can be obtained by "
"exporting the settings on another site using the form above."
msgstr ""
"Importer les réglages à partir d'un fichier .json. Ce fichier peut être "
"obtenu en exportant les réglages d'un autre site en utilisant le formulaire "
"ci-dessus."

#: er-custom-login.php:958
msgid "Import"
msgstr "Importer"

#: er-custom-login.php:966
msgid "Quick Links"
msgstr "Liens rapides"

#: er-custom-login.php:968
msgid "Open Your WP Login Page in a New Tab"
msgstr "Ouvrir votre page de connexion WP dans un nouvel onglet"

#: er-custom-login.php:969
msgid "Plugin Documentation"
msgstr "Documentation de l'extension"

#: er-custom-login.php:970
msgid "Plugin Support Page"
msgstr "Page de support de l'extension"

#: er-custom-login.php:971
msgid "Feature Request/Suggestions?"
msgstr "Une requête/suggestion de fonctionnalité ?"

#: er-custom-login.php:972
msgid "Got some Love? Give us a 5 star rating!"
msgstr "Vous aimez ? Donnez-nous une note de 5 étoiles !"

#: er-custom-login.php:982
msgid "Hire Me"
msgstr "Louez moi"

#: er-custom-login.php:983
msgid ""
"Hey, I'm Libin, a professional Front End Engineer/WordPress Developer. You "
"can hire me for freelancing projects.<br/><br/>Email me: <a href=\"mailto:"
"libin@libin.in\">libin@libin.in</a> <br/>Online Portfolio: <a href=\"http://"
"www.libin.in\" target=\"_blank\">www.libin.in</a>"
msgstr ""
"Salut, je m'appelle Libin, je suis ingénieur en interface et développeur "
"professionnel pour WordPress. Vous pouvez louer mes services pour des "
"projets personnels. <br/><br/>Envoyez-moi un e-mail : <a href=\"mailto:"
"libin@libin.in\">libin@libin.in</a> <br/>Portfolio en ligne : <a href="
"\"http://www.libin.in\" target=\"_blank\">www.libin.in</a>"

#: er-custom-login.php:986
msgid "Translation Credits"
msgstr "Crédits de traduction"

#: er-custom-login.php:988
msgid ""
"Spanish by <a href=\"http://www.linkedin.com/in/adrifolio\" target=\"_blank"
"\">Adriana De La Cuadra</a>"
msgstr ""
"Espagnol par <a href=\"http://www.linkedin.com/in/adrifolio\" target=\"_blank"
"\">Adriana De La Cuadra</a>"

#: er-custom-login.php:989
msgid ""
"French by <a href=\"https://www.linkedin.com/pub/vaslin-guillaume/38/35a/5aa"
"\" target=\"_blank\">Guillaume Vaslin</a>"
msgstr ""
"Français par <a href=\"https://www.linkedin.com/pub/vaslin-"
"guillaume/38/35a/5aa\" target=\"_blank\">Guillaume Vaslin</a>"

#: er-custom-login.php:990
msgid ""
"German by <a href=\"http://www.starsofvietnam.net/\" target=\"_blank\">Peter "
"Kaulfuss</a>"
msgstr ""
"Allemande par <a href=\"http://www.starsofvietnam.net/\" target=\"_blank"
"\">Peter Kaulfuss</a>"

#: er-custom-login.php:991
msgid ""
"Turkish by <a href=\"https://www.linkedin.com/profile/view?id=335577895\" "
"target=\"_blank\">Muhammet Küçük</a>"
msgstr ""
"Turkish par <a href=\"https://www.linkedin.com/profile/view?id=335577895\" "
"target=\"_blank\">Muhammet Küçük</a>"

#: er-custom-login.php:992
msgid ""
"Persian by <a href=\"https://about.me/reza.heydari\" target=\"_blank\">Reza "
"Heydari</a>"
msgstr ""
"Persian par <a href=\"https://about.me/reza.heydari\" target=\"_blank\">Reza "
"Heydari</a>"

#: er-custom-login.php:993
msgid ""
"Portuguese-Brazil by <a href=\"https://www.facebook.com/samuel.desconsi\" "
"target=\"_blank\">Samuel Desconsi </a>"
msgstr ""
"Portuguese-Brazil par <a href=\"https://www.facebook.com/samuel.desconsi\" "
"target=\"_blank\">Samuel Desconsi </a>"

#: er-custom-login.php:995
msgid "Do you wants to translate this plugin to your language? Email me!"
msgstr ""
"Vous voulez traduire cette extension dans votre langue ? Envoyez-moi un "
"mail !"

#~ msgid ""
#~ "Portuguese-Brazil by <a href=\"https://www.facebook.com/home.php?"
#~ "m2w&refid=8\" target=\"_blank\">Reza Heydari</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Portuguese-Brazil par <a href=\"https://www.facebook.com/home.php?"
#~ "m2w&refid=8\" target=\"_blank\">Reza Heydari</a>"

#~ msgid "Default Logo Size 274px × 63px"
#~ msgstr "Taille par défaut du logo 274px × 63px"
